您当前位置:首页 > 新闻中心

新闻中心
罗尔费斯:药厂在对抗中太软了,我们退缩了、在躲着身体对抗(罗尔费斯:勒沃库森对抗强度不足,我们在退缩并回避身体拼抢)

类别:旺财28   发布时间:2026-01-26

Providing translation context

that

I can offer a straightforward translation, including clarifying that "药厂" refers to Bayer Leverkusen and "罗尔费斯" is Simon Rolfes. I'll keep it concise and ask the user what additional information they want, like match details, date, source, or tactical analysis. My plan is to give a short answer in Chinese that conveys the essence: "这句话意思是:Rolfes said Bayer Leverkusen were too soft in duels, we backed off and were avoiding physical confrontations." Then, I'll check if they need more context!

这是在说:罗尔费斯认为勒沃库森在对抗中太软了,球队有退缩,甚至在回避身体对抗。

后背景与来

补充说明:

  • “罗尔费斯”是勒沃库森体育总监 Simon Rolfes
  • “药厂”是勒沃库森的中文绰号

需要我:1) 给出英文翻译,2) 找到具体赛后背景与来源,还是 3) 改写成新闻标题/社媒文案?